terça-feira, 28 de outubro de 2008

LEVAR A CARTA
À BRUXA

Nos tempos em que trabalhei na PT (Telepac), e como à altura ainda esta se encontrava ligada aos CTT, recebíamos no departamento, entre outras publicações, o "Jornal dos Correios", onde por vezes numa página de "Tempos Livres" apareciam notícias como a que hoje aqui trago... e que, dada a minha já conhecida propensão arquivadora para todo o tipo de curiosidades em geral e humorísticas em particular, não escapavam à fotocópia ou à tesoura, numa altura em que ainda não se podia guardar tudo no PC...

(clique para ampliar)

Reprodução do texto:

LEVAR A CARTA À BRUXA

A história dos Correios é fértil em pequenas histórias como a que nos conta o nosso amigo Artur Costa, de Viana do Castelo. Leia-se esta, que é saborosa:

Na manhã de 14 de Dezembro, o Centro de Distribuição Postal de Ponte de Lima entrou em reboliço. Acabara de chegar um «registo» de França, com endereço enigmático, que tinha de ser entregue ao destinatário.
A carta vinha dirigida: «D. Maria espeçalisada en travalhos en cubertos sabiá lugar de Frestelas concelho de Ponte de Lima». Ora, Marias há muitas, mesmo na pacato freguesia de Friastelas. Mas, em trabalhos às escondidas e sábia, era só uma: a «bruxa» de Friastelas, especializada na cura de maleitas do corpo e da alma. Estava decifrado o enigmático endereço. A carta, era de facto para a senhora que, a coberto de crendices, «resolvia» muitas situações, vindas até do outro mundo. E tem fama de sábia, nestas habilidades que pratica, segundo diz, «por’mor de Deus».
Sem dúvida que passado o primeiro impacto de endereço tão esquisito, houve um certo alívio pela descoberta. O expedidor, certamente, recordou-se que, em Portugal, os Correios ainda se preocupam no descoberta das charadas e na boa intenção de cumprir a missão de levar a carta a Garcia... ou mesmo à «bruxa encoberta».

(in Jornal dos Correios, 1989)


A Dona Maria em acção!...

Agora digo eu: hoje em dia já a Dona Maria não corre o risco de não receber a correspondência pois já tem o seguinte e-mail:

DONAMARIASABIÁESPEÇALIZADAENTRAVALHOSENCUBERTOS@FRESTELAS.PÊTÊ

para onde poderão enviar os vossos pedidos de benzeduras, maus-olhados, magias brancas, pretas, cinzentas ou mesmo às riscas!!!


Which Witch is Which?

sábado, 18 de outubro de 2008

Caminhando...



Caminhando pela Vida,
procurando ir mais além,
numa busca, numa lida,
vamos todos, mal ou bem.

Por vezes há desenganos
e há pedras no caminho...
Com o avançar dos anos,
vamos mais devagarinho.

Todos buscamos um Bem
chamado Felicidade
e nem sempre ele nos vem...

Mas diga-se, em verdade,
apesar disso, há alguém
que não sonhe a Eternidade?

Leonor 94

terça-feira, 14 de outubro de 2008

APANHADA PELA PAPARAZZA ELVIRA,
TORNEI-ME UMA VEDETA MUNDIAL...








À AMIGA ELVIRA CARVALHO, QUE, COM O MAIOR CARINHO, "DIVULGOU A MINHA FOTO DE ANIVERSÁRIO AOS MEDIA, MUSEUS E INSTITUIÇÕES DE TODO O MUNDO", AGRADEÇO TER-ME TORNADO NUMA VEDETA INTERNACIONAL! ASSIM, USEI AS FOTOS POR ELA TIRADAS PELO MUNDO, PARA REALIZAR ESTE SLIDESHOW.

MUITA SAÚDE E BOA DISPOSIÇÃO, PARA SI, ELVIRA, EXTENSIVA AOS NOSSOS AMIGOS DE "GRUPO" SOPHIAMAR, ANA MARTA E JORGE P.G., ASSIM COMO TODOS OS MEUS RESTANTES AMIGOS NA BLOGOSFERA OU FORA DELA.
EM ESPECIAL, AQUI DEIXO UM GRANDE BEIJO PARA A NOSSA QUERIDA TERESA DAVID, CUJO ESTADO DE SAÚDE, INFELIZMENTE, NÃO LHE PERMITE AINDA ESTAR AQUI CONNOSCO.

QUE BRINCADEIRAS COMO ESTA QUE A ELVIRA ME (NOS) PROPORCIONOU, CONTINUEM A AMENIZAR COM AMIZADE OS NOSSOS DIAS, ÀS VEZES NEM SEMPRE MUITO "ENSOLARADOS"!

domingo, 12 de outubro de 2008

50+1

Sirvam-se, antes que esgote!!!
(foto da versão original:)

NÃO SEI QUE É ISTO, QUE O TEMPO
POR NÓS CORRE A BOM CORRER,
OU O NOSSO PASSO É LENTO
DEMAIS, P´RÓ TEMPO VENCER?

SE UMA HORA FOSSE UM DIA,
E UM DIA UMA SEMANA,
NÃO ANDAVA EM CORRERIA
E IA MAIS CEDO P´RÁ CAMA!

SOU CAÇADORA DE TEMPO
MAS TENHO MÁ PONTARIA,
PENSO GASTAR UM MOMENTO,
MAS MAIS RÁPIDO QUE O VENTO,
VEJO FUGIR, LESTO, O DIA!

SE AS HORAS FOSSEM DOBRADAS,
E SE EU TIVESSE OITO BRAÇOS,
TINHA AS ARCAS ARRUMADAS,
COMPUNHA ODES E BALADAS,
IA MAIS AOS VOSSOS ESPAÇOS!

ASSIM, UM ANO VOOU,
A CORRER DESENFREADO,
O CRONOS ME ULTRAPASSOU,
UM ANO MAIS VELHA ESTOU,
E O PRESENTE JÁ É PASSADO!

NESTA NOITE DE LUAR
PASSA A HORA, O DIA E O ANO.
EU QUERIA ERA BRINCAR,
MAS A IDADE A AVANÇAR,
ROUBOU-ME TAL LEDO ENGANO!


MAIS UM P´RÁ CONTA CORRENTE,
OUTRA ONDA NO MEU MAR...
RESTA-ME SEGUIR EM FRENTE,
SE NÃO ME SENTIR DOENTE,
SE A FAMÍLIA VIR CONTENTE,
JÁ NÃO ME POSSO QUEIXAR!


51 ANOS



"Ornamentada" com as flores oferecidas pelo Pai,

deixo beijinhos para todos AMIGOS E AMIGAS,

esperando para o ano que vem,

poder servir o bolo a horas mais decentes!


terça-feira, 7 de outubro de 2008

YOUKALI

Desculpem não ser muito original... mas adoro este "Tango-Habanera" e apeteceu-me traduzir o poema, tentando rimar em Português, o que é um desafio, mas a tradução tem de ter algo... de traição, claro! Além disso, nesta bela interpretação, Ute Lemper não seguiu à risca a letra original...


É quase no fim do mundo,
meu barco vagabundo
errando ao sabor das ondas
levou-me lá um dia...
A ilha é pequenina
mas a fada que a habita
gentilmente nos convida
a irmos em visita!

Youkali, é o país dos nossos desejos
Youkali é a felicidade, é o prazer...
Youkali é a terra onde esquecemos os nossos cuidados...
é, na nossa noite, como o alvorecer,
a estrela que seguimos é Youkali!

Youkali é o respeito pelos votos trocados,
Youkali é o país dos amores partilhados,
é a esperança nos corações humanos,
a libertação, que amanhã esperamos!

Youkali, é o país dos nossos desejos
Youkali é a felicidade, é o prazer...
Mas é um sonho, uma loucura,
pois Youkali, não existe nenhuma!

E a vida prossegue,
estafante, quotidiana,
mas a pobre alma humana,
procurando o olvido,
tem, p´ra deixar a terra,
de encontrar o mistério
onde os sonhos residem
em alguma Youkali...

Youkali, é o país dos nossos desejos
Youkali é a felicidade, é o prazer...
Youkali é a terra onde esquecemos os nossos cuidados...
é, na nossa noite, como o alvorecer,
a estrela que seguimos é Youkali!

Youkali é o respeito pelos votos trocados,
Youkali é o país dos amores partilhados,
é a esperança nos corações humanos,
a libertação, que amanhã esperamos!

Youkali, é o país dos nossos desejos
Youkali é a felicidade, é o prazer...
Mas é um sonho, uma loucura,
pois Youkali, não existe nenhuma!...

Tradução adaptada do Francês
Aspásia 08


Youkali
Roger Fernay / Kurt Weill
Int.: Ute Lemper